lunes, 24 de abril de 2017

III. Sombras sin consistencia


      En los periódicos de la isla abundaron las reacciones medidas, tanto entre los articulistas como entre los lectores, a la decisión del Consejo Europeo. Lord Howard y su cortejo encontraron en la prensa, igualmente, amplio rechazo a su retórica militarista. Sin ir más lejos, el egregio Times desde el centro-derecha le achacó a Lord Howard que degradase el debate del brexit e insultase a un aliado1. No obstante, también se dieron casos contrarios, en una y otra cuestión, lo que me ha permitido descubrir supervivencias de hispanofobia en distintas instancias, algunas muy llamativas. Todas ellas, por cierto, en periódicos de centro-derecha o derecha.
      En primer lugar, se observa el reconocido sentimiento de superioridad, causa en los periodistas de un deje provocativo, imprudente, que forzaba las propias noticias. El Daily Mail indicó que España “Se burla de que el Reino Unido está perdiendo la compostura con el aviso de que defenderíamos la Roca”2. El Daily Mail informaba, mal, de unas palabras del ministro de exteriores, Dastis:
El Gobierno español, si acaso, está un poco sorprendido del tono que se ha generado en el Reino Unido, un país tradicionalmente caracterizado por su flema. Está claro que en esta cuestión la tradicional flema británica brilla un poco por su ausencia.3
      Dastis contestaba así a Lord Howard. Cabe decir que El PAÍS, que recogió esta declaración, señalaba que el ministro habló en tono de sorna. También cabe preguntarse si la sorna no es una respuesta válida, cuando se insinúa en un caso como este la intervención militar. Lejos está, en cualquier caso, de ser una burla. La tergiversación fue más allá en el Daily Telegraph: “El primer ministro español, Mariano Rajoy, respondió [a las palabras de Lord Howard] sugiriendo que los ministros británicos estaban “perdiendo la compostura””4. Pero Rajoy no dijo nada del estilo, y el Daily Telegraph aludía en realidad a Dastis, que en la misma intervención expresó “Me parece que alguien en Reino Unido está perdiendo los nervios pero no hay ninguna base para ello”5, otra vez en referencia a Lord Howard, no al Gobierno británico.
      El Daily Express pasó a la amenaza al transformar las declaraciones del ex-contralmirante Parry en advertencia, en su titular “Os PARALIZARÍAMOS”6, aunque Parry, y en el mismo artículo se comprueba, no lo formuló así. El Sun, por su parte, con la falta de gusto que le caracteriza, optó por el insulto, titulando una de sus noticias con un “QUE OS DEN, SEÑORES”, añadiendo también en español “Nuestra roca no se toca”7.
      Dejando de lado las noticias equívocas, y las amenazas, está el caso que encuentro más curioso, el de una noticia falsa, que conectaría con el texto propagandístico del libro de Powell en su intención panfletaria. La traían el Sunday Times y el Daily Express, en parecida manera; yo voy a centrarme en el primero de ellos. El Sunday Times, periódico que se dice hermano del Times, pues son de la misma compañía, pero difieren en el consejo editorial, tituló la suya diciendo: “España engañó a May sobre Gibraltar”8. Debajo puntualizaba: “La afirmación de Madrid de que convenció al Reino Unido para que dejara la Roca fuera de la carta9 del artículo 50 ha generado una grieta en el Gabinete”10. Y seguía:
El intento de España de utilizar el brexit para ir nuevamente a por Gibraltar ha causado una dolorosa fisura en el Gobierno, que recibe acusaciones de que Theresa May y David Davis fueron embaucados por Madrid para que traicionaran a la gente de la Roca. Altos cargos gubernamentales acusan a España de actuar “a nuestras espaldas” al persuadir a la Unión Europea de que convierta el estatus futuro de Gibraltar en un aspecto de las negociaciones del brexit. (…). Pero funcionarios en Gibraltar alegan que Rafael Hernando, el portavoz del Partido Popular, que gobierna en España, ha dicho que la Roca no se incluyó como factor de la posición negociadora británica a petición de Madrid. Hernando dijo que España “se las arregló para dejar fuera a Gibraltar”. Al mismo tiempo, España persuadió al resto de la UE para que le diera un derecho explícito de veto de cualquier trato, si no le gustaban las disposiciones concernientes a Gibraltar.”11
      El periodista, primero, desatendía la consideración política del trato fronterizo con un territorio que va a dejar de serlo de la UE y que tampoco es parte del Reino Unido, aunque sea británico12, y aventuraba, en las acciones del equipo negociador español, un empeño por recuperar Gibraltar, cosa que, si bien puede coincidir con un anhelo compartido por sus miembros (y no de todos, como parece entenderse en el eurodiputado Javier Nart13), no tiene base en el momento político presente. De este modo preparaba la escena para lo que sigue, que puede calificarse como de pequeña intriga teatral.
      Recapitulemos: el Sunday Times recibe, vía Gibraltar, noticia de unas palabras de Hernando, con las que presume de que Madrid ha persuadido a Londres para que no incluya a Gibraltar en su carta del artículo 50. En sensacional contraste, los periodistas tienen confirmación de que, al mismo tiempo, Madrid ha estado trabajando en Bruselas para que la Unión sí añada a su borrador la referencia a Gibraltar. Se trata, pues, de un doble juego de España, que explica el malestar registrado en el Gobierno, Gobierno que, si merece reproche por su credulidad, no es menos acreedor de disculpa por su buena fe. De la incalificable actuación del exterior, así como de la queja de algunos altos cargos gubernamentales, el periódico se lanza a dar cumplida noticia.
      Pero las cosas no fueron así. En realidad, Rafael Hernando se felicitó del éxito que la legación española había tenido en Bruselas, no en Londres, y así lo recogió la agencia Europa Press, en un acto realizado el mismo día en que el Consejo Europeo publicó su borrador. Hernando aludía a ese documento14.
      No creo que se trate de un error de interpretación. Si se equivocaron los funcionarios de Gibraltar que dieron cuenta de las palabras al Sunday Times (cosa que dudo, asumiendo que existiera tal contacto), el periódico desde luego no vaciló en encontrarles acomodo, desarrollando con ellas su particular narrativa de estafadores y estafados, y aportando al conjunto un título expresivo, en una muestra insólita de falsedad y de desprecio a España. Otro tanto vale para el Daily Express15.
      Por suerte, un día después, aunque sin enmendar directamente al Sunday Times, el Times se encargó de desautorizar esa información con otra:
Downing Street quiso dar a España una “victoria fácil” sobre Gibraltar al principio de las conversaciones sobre el brexit, pero juzgó mal el alcance de la reacción doméstica, un alto funcionario señaló ayer. (…). Se dice que el secretario permanente del Departamento para la Salida de la UE, respaldado por altas personalidades del Gobierno, anticipó que Gibraltar se incluiría en el borrador de respuesta de la UE, pero argumentó que era estratégicamente preferible que España actuara primero. “Querían darle a España una victoria fácil. Lo que no tuvieron en cuenta fue que Gibraltar es uno de esos asuntos que pueden dispararse como un cohete”, dijo una fuente en el centro de las negociaciones del brexit. Sin embargo, una fuente gubernamental dijo: “Nuestro compromiso con Gibraltar está claro y no admitimos esa narración de los hechos”.16
      En el artículo del Times no hay trama española que valga. La no inclusión de Gibraltar en la carta del artículo 50 respondía, y parece lógico pensar que así sea, a una decisión del Gobierno británico, que ha resultado ser, juzgando por las reacciones, poco acertada. Error o no, lo que queda, en la prensa del país, es un rastro de acusaciones, amenazas, medias verdades y una falsedad de alcance, que sirven, en parte, para mantener un sentimiento nacional elevado a costa de España.




1 “The former Conservative leader has debased the Brexit debate and insulted an ally”. En: https://www.thetimes.co.uk/article/howard-s-way-kb6s5dn06 También parcialmente en: http://www.abc.es/internacional/abci-times-acusa-lord-howard-insultar-espana-amenazas-sobre-gibraltar-201704041334_noticia.html
2 “[Spain] Jibes that UK is 'losing composure' by warning we would defend Rock by force”. En: http://www.dailymail.co.uk/news/article-4374812/Spanish-minister-taunts-UK-PANICKING-Gibraltar.html#ixzz4dCI8Dcsh
3 http://politica.elpais.com/politica/2017/04/03/actualidad/1491206086_783438.html
4 “The Spanish Prime Minister, Mariano Rajoy, responded by suggesting British ministers were “losing their composure”. En: http://www.telegraph.co.uk/news/2017/04/03/gibraltar-row-theresa-may-urges-jaw-jaw-not-war-war-spain/
5 http://politica.elpais.com/politica/2017/04/03/actualidad/1491206086_783438.html
6 “'We could CRIPPLE you' Ex-Navy commander issues CHILLING threat to Spain over Gibraltar.” Esto es, ““Os PARALIZARÍAMOS” Un ex-comandante de la Royal Navy manda una amenaza ESCALOFRIANTE a España por Gibraltar”. En: http://www.express.co.uk/news/uk/787061/britain-could-cripple-spain-rear-admiral-chris-parry-gibraltar-royal-navy-commander
7 “UP YOURS SENORS”. El articulista de The Sun con senors se apropia de la palabra española (aunque sin la virgulilla y la marca de plural apropiada) para que su titular tenga rima. Es una práctica extendida en este periódico, si bien casa con el gusto inglés por la consonancia y el juego de palabras. En: https://www.thesun.co.uk/news/3247956/gibraltars-first-minister-backs-sun-campaign-to-keep-spain-and-eu-off-our-rock-as-theresa-may-stokes-fears-over-territorys-future/
8 “Spain ‘duped’ May on Gibraltar trade”. En: https://www.thetimes.co.uk/article/spain-duped-may-on-gibraltar-trade-35t6tn7b2. También en: https://www.reddit.com/r/europe/comments/62zl3t/spain_duped_may_on_gibraltar_trade/
9 La llamada carta del artículo 50 es la notificación oficial del RU para abandonar la UE. El borrador de directrices del Consejo Europeo es la respuesta formal de la UE a la misma.
10 “Madrid’s claim that it convinced the UK to leave the Rock out of the article 50 letter has led to a rift in cabinet”. En: https://www.thetimes.co.uk/article/spain-duped-may-on-gibraltar-trade-35t6tn7b2. También en: https://www.reddit.com/r/europe/comments/62zl3t/spain_duped_may_on_gibraltar_trade/
11 “Spain’s attempt to use Brexit to launch a new grab for Gibraltar has caused a bitter government split, amid claims that Theresa May and David Davis were hoodwinked by Madrid into betraying the people of the Rock. Senior government sources accused Spain of going “behind our backs” by persuading the European Union to make Gibraltar’s future status an issue in the Brexit negotiations. (…). But officials in Gibraltar claimed Rafael Hernando, a spokesman for Spain’s ruling Popular Party, had said that the Rock had been left out of Britain’s negotiating position “at the request” of Madrid. Hernando said Spain “managed to have Gibraltar excluded. At the same time, Spain persuaded the rest of the EU to give it an explicit right to veto any deal if it did not like the arrangements for Gibraltar”. Ibíd.
12 Es un Territorio de Ultramar, lo que significa, entre otras cosas, que tiene autonomía para regular sus asuntos, entre ellos los impuestos, lo que ha hecho de él un paraíso fiscal. Algo que naturalmente preocupa al Gobierno español.
13 Nart se manifestaba así en el Guardian: “Frankly speaking it does not give me a second of happiness if the Spanish flag is on the rock. What is important for Spain, and for me, is that this territory is not used as a fiscal base against Spain”. Esto es: “Hablado con franqueza, que la bandera española pueda ondear en la roca no me da ni un momento de satisfacción. Lo que es importante para España, y para mí, es que este territorio no sea usado como base de operaciones fiscales contra España”. En: https://www.theguardian.com/world/2017/apr/03/spain-warns-uk-not-to-lose-its-cool-over-gibraltar-in-brexit-talks
14 “Hernando ha remarcado que la exclusión del Peñón de las negociaciones sobre el 'Brexit' con Londres ha sido impulsada "a petición" del Gobierno de España, que ha "conseguido que no apareciera Gibraltar”. En. http://www.europapress.es/andalucia/almeria-00350/noticia-hernando-pp-ve-oportunidad-espana-exclusion-gibraltar-brexit-posibilidad-veto-20170331131531.html
15 http://www.express.co.uk/news/world/787227/Spain-TRICKED-Theresa-May-May-David-Davis-Gibraltar-Article-50-letter
16 “The British government planned to hand Spain a “cheap win” over Gibraltar at the start of Brexit talks but miscalculated the scale of the domestic backlash, senior officials said yesterday. (…). The Department for Exiting the EU’s permanent secretary, backed by senior figures in No 10, is said to have anticipated that Gibraltar would be included in the EU’s draft response but argued it was preferable that Spain made the first move. “They wanted to give Spain a cheap win. What they didn’t account for was that Gibraltar is one of those issues that can go off like a rocket,” a source at the heart of Brexit negotiations said. However, a government source said: “Our commitment to Gibraltar is clear and we do not recognise this account””. En: https://www.thetimes.co.uk/edition/news/how-plan-for-cheap-win-over-gibraltar-backfired-on-no-10-qkw0xnxxz. También en: http://www.theaustralian.com.au/news/world/the-times/how-plan-for-cheap-win-over-gibraltar-backfired-on-no-10/news-story/beb429c05f5582838f9cabda01352fe3

No hay comentarios:

Publicar un comentario